and the game is on
Impatient fans of Raymond "Red" Reddington get a glimpse "Behind the 'Blacklist'" in this 22-minute special hosted by series star Amir Arison and featuring interviews with cast and crew, behind-the-scenes footage and an exclusive look at what lies ahead in the remainder of season 2.

Я уже было хотела остановиться, потому что видео сник-пики набирают обороты и достигают того уровня, когда я предпочитаю остановиться и не смотреть/знать что нам будет рассказано в следущих сериях, но...
Я случайно прочла пару текстовых выдержек, а потом узнала, что презентовать видео и интервьюировать актёров будет Амир Арисон. И не шмогла не!

Пара впечатлений:
- Амир, мой прекрасный! :inlove: Отличное введение! Амир спрашивающий Можар и Меган, светит ли его персонажу что-нибудь с их персонажами. :squeeze: Дикий ржач Меган вместо ответа - :lol:
- Хишам Тавфик крут! Больше чем обычно крут!!!
- Будь благословенен тот человек, который резал видео под слова актёров. Чувак, добро пожаловать на наши корабли! :eyebrow: А на некоторые корабли - особенно... :cool:
- А вот фоновая музыка могла бы быть и потише..
- 'Red is incredibly powerful person, but the only person who renders him powerless is Liz', - говорит Джон, и они пускаю сцену со словами Реда "When you love someone, you have no control. That's what love is - being powerless."
- Спейдер прекрасно говорит. Ну, он обычно прекрасно говорит... Я о том, что он прекрасен в своей нейтральности. Кто бы ни говорил об отношениях Реда и Лиз, всегда присутствует какой либо тон, который можно трактовать. У Спейдера он отсутствует как класс. Сколько я его слышала говорящего про отношения Реда и Лиз (и всегда разными словами) - ни тон, ни выбор слов, ни мимика и жесты - ничего не трактуется, никаких намёков, что же там у них на самом деле. *у нас дают статуэтки за давания интервью? Нет? А жаль!*
- Жестикуляция Спейдера.
- Джон пытающийся жонглировать "Everything about me is a lie" и "I've never lied to you (Liz)" и как эти два заявления оба могут быть правдой. Ну, дорогой мой, это очень просто.. А первая фраза вообще моя любимая фраза про Реда, и все почему-то её как-то неправильно кмк постоянно интерпретируют. Это фраза не про то, что он движется через жизнь говоря неправду направо и налево и ему доверять низзя. Это практически первая его фраза Лиз о себе. О том, что всё, что она знает или узнает или будет предпологать, основываясь на том, что она о нём прочла - неправда. И грома-адным таким намёком, что about и (who he) is - это две большие разницы, Агент Кин. А теперь давайте работать вместе?! ;)
- Джон сказал, что Том увидит Лиз снова. *бегает кругами* И подтвердил, что Ред с удовольствием бы убил Тома, только не делает этого потому, что знает, что его смерть причинит боль Лиз. *ащ-ащ-ащ*
- Нам обещаю расказать что-то такое, что ОЧЕНЬСИЛЬНО повлияет на отношение Реда и Лиз. Спейдер сказал, что вот прям сразу в следущей серии и расскажут.
*Почему у меня такое впечатление, что это будет "это я был причиной пожара в твоём доме, это я спас тебя из огня?"* И хотя это отберёт у Лиз её единственное воспоминание об отце, я так и не могу понять, что же так сильно это может изменить в их отношениях. Что Ред зафакапил её жизнь практически с самого начала?
- "Luther Braxton is after the thing Red cares the most - Liz Keen" - Давай, Джон, рассказывай ЕЩЁ! *ты же у нас убеждённый паренталист, да? Ну-ну =))))*

А теперь собственно у сник-пику:
- Реда точно похитили с какого-то приёма - у него рубашка под смокинг, и костюм собственно похож на. Правда, я тут думаю насколько официальный-официальный этот ивент, он всё же в жилете и костюм тёмно-серый. В прошлые два раза на приёмах он был в камербанде и чёрных костюмах.

- А-ААААААААААААААААААААААААААА!
Liz: Ressler and Samar have been taken hostage.
Red: You never should have come here. You need to get back on that truck.
Liz: Not without Ressler and Samar or you.
Red: I didn’t want you to come here, follow me here. You know, the truth is…
Liz: We need to move. Now!

Лиз, your priorities are showing! :eyebrow: Ред? What are you talking about darling? O_o

- Откровенная, ничем не прикрытая паника на лице Реда, когда он произносит "Where is she? Where is she?!" Это, пожалуй даже круче трёхсекундного панического осознания в Ансло Гаррике, что её _могут_ пристрелить здесь и сейчас.

- Но перед лицом врага он Консьерж преступного мира:
Luther Braxton: Tell me, how’re you gonna stop me, Red?
Red: A wise man can learn more from a foolish question, than a fool can learn from a wise answer.
Luther Braxton: Was that Nietzsche?
Red: No. Bruce Lee.

- Лютер Бракстон - не жилец, он ударил Элизабет.


Всё, больше ничего не смотрю и не читаю, пока не увижу серию.

@темы: Drop-dead gorgeous, А теперь - слайды!, Video, фантики, TV series, The Blacklist, Женщины, Мужчины