and the game is on
Окрыв сегодня папку "Books", я случайно заметила, что у меня нет "Молчания ягнят" на русском. Возмутившись таким беспорядком, пошла скачала книгу.
Открыла для проверки и поняла почему у меня её не было, хотя помню, что на русском читала тоже.
She found Jack Crawford alone in the cluttered suite of offices. He was standing at someone else's desk talking on the telephone and she had a chance to look him over for the first time in a year. What she saw disturbed her.
Normally, Crawford looked like a fit, middle-aged engineer who might have paid his way through college playing baseball--- a crafty catcher, tough when he blocked the plate. Now he was thin, his shirt collar was too big, and he had dark puffs under his reddened eyes. Everyone who could read the papers knew Behavioral Science section was catching hell. Starling hoped Crawford wasn't on the juice. That seemed most unlikely here.
Crawford ended his telephone conversation with a sharp "No." He took her file from under his arm and opened it.
Джек Крофорд был в комнате один. Он стоял за чьим то столом и говорил по телефону, а вокруг царил хаос. У девушки впервые в этом году появилась возможность оглядеть его с ног до головы. Увиденное неприятно поразило ее. Обычно Крофорд был похож на подтянутого инженера средних лет, который в свое время с успехом играл нападающим в университетской бейсбольной команде. Сейчас он сильно похудел, ворот рубашки казался слишком большим, а вокруг воспаленных глаз появились темные круги.
Все, кто читал газеты, знали, что его отделу досталось одно из самых ужасающих дел. Старлинг боялась, как бы шеф не запил. Это сказалось бы самым пагубным образом на всех сотрудниках. Крофорд закончил разговор коротким «нет», взял в руки ее дело и открыл его.

Меня бесит-бесит-бесит "я не знаю этого слова и не буду его переводить" и/или "буду переводить, хотя не знаю этого слова".

"You have a lot of forensics, but no law enforcement background. We look for six years, minimum."
"My father was a marshal, I know the life."
— К нам стремятся очень многие, но закон весьма суров: нам необходим стаж не менее шести лет.
— Мой отец был шерифом. Я имею представление о работе.
Мать-мать-мать... сказало эхо.
Поэтому, поэтому Старлинг 7 лет болталась техническим агентом, и даже тогда Кроуфорд не мог её взять себе в отдел, правда, уже по другим причинам, но он всё равно козёл.
OT:
Кстати, вот у меня всё же пока необьяснимые двойные стандарты - я не люблю Джека Кроуфорда, но люблю Джайлза. Хотя Джайлз долгое время находился в кроуфордовском состоянии, чем вызывал у меня жестокий pet peeve, но назвать его козлом у меня ничего не поворачивается. А Кроуфорда - поворачивается. И Гаюса, я тоже именно поэтому не люблю.

Надо перечитать Дракона с Ягнятами и разобраться.
Открыла для проверки и поняла почему у меня её не было, хотя помню, что на русском читала тоже.
She found Jack Crawford alone in the cluttered suite of offices. He was standing at someone else's desk talking on the telephone and she had a chance to look him over for the first time in a year. What she saw disturbed her.
Normally, Crawford looked like a fit, middle-aged engineer who might have paid his way through college playing baseball--- a crafty catcher, tough when he blocked the plate. Now he was thin, his shirt collar was too big, and he had dark puffs under his reddened eyes. Everyone who could read the papers knew Behavioral Science section was catching hell. Starling hoped Crawford wasn't on the juice. That seemed most unlikely here.
Crawford ended his telephone conversation with a sharp "No." He took her file from under his arm and opened it.
Джек Крофорд был в комнате один. Он стоял за чьим то столом и говорил по телефону, а вокруг царил хаос. У девушки впервые в этом году появилась возможность оглядеть его с ног до головы. Увиденное неприятно поразило ее. Обычно Крофорд был похож на подтянутого инженера средних лет, который в свое время с успехом играл нападающим в университетской бейсбольной команде. Сейчас он сильно похудел, ворот рубашки казался слишком большим, а вокруг воспаленных глаз появились темные круги.
Все, кто читал газеты, знали, что его отделу досталось одно из самых ужасающих дел. Старлинг боялась, как бы шеф не запил. Это сказалось бы самым пагубным образом на всех сотрудниках. Крофорд закончил разговор коротким «нет», взял в руки ее дело и открыл его.

Меня бесит-бесит-бесит "я не знаю этого слова и не буду его переводить" и/или "буду переводить, хотя не знаю этого слова".


"You have a lot of forensics, but no law enforcement background. We look for six years, minimum."
"My father was a marshal, I know the life."
— К нам стремятся очень многие, но закон весьма суров: нам необходим стаж не менее шести лет.
— Мой отец был шерифом. Я имею представление о работе.
Мать-мать-мать... сказало эхо.

Поэтому, поэтому Старлинг 7 лет болталась техническим агентом, и даже тогда Кроуфорд не мог её взять себе в отдел, правда, уже по другим причинам, но он всё равно козёл.
OT:
Кстати, вот у меня всё же пока необьяснимые двойные стандарты - я не люблю Джека Кроуфорда, но люблю Джайлза. Хотя Джайлз долгое время находился в кроуфордовском состоянии, чем вызывал у меня жестокий pet peeve, но назвать его козлом у меня ничего не поворачивается. А Кроуфорда - поворачивается. И Гаюса, я тоже именно поэтому не люблю.

Надо перечитать Дракона с Ягнятами и разобраться.